RUSSIE

RUSSIE

Stand :
  • J132

L’Institut de la Traduction est un projet novateur, initié par douze organisations culturelles parmi les plus prestigieuses de Russie, sous la tutelle de l’Agence fédérale pour la presse et les médias. Il se donne pour but de soutenir l’excellence dans la traduction de la littérature russe classique ou contemporaine et de consolider la place de la Russie au sein de la culture internationale. L’événement principal de l’Institut de la Traduction est le Congrès des Traducteurs qui attire des traducteurs littéraires de plus de vingt pays, afin de leur permettre d’évoquer leur art et de trouver des moyens de promouvoir la traduction littéraire et le rôle du traducteur dans l’édition. L’Institut de la Traduction, association indépendante d’aide au développement de la traduction littéraire (théorie et pratique), s’engagent à soutenir les traductions en langues étrangères d’œuvres originales écrites en russe et dans les autres langues de la Fédération de Russie.

  1. Secteurs d'activités
    Institution

Chargement en cours, veuillez patienter

Chargement en cours, veuillez patienter

Coordonnées

Contacts

  1. Evgueni Reznichenko
  2. Directeur
  3. Tel : +7 495 915 33 05

Nous utilisons des cookies pour faire fonctionner ce site Internet, améliorer son utilisation et vous proposer des offres et services adaptés à vos centres d'intérêt. Veuillez noter qu'en utilisant ce site, vous consentez à l'utilisation de cookies. Pour toute information sur les cookies notamment comment les gérer, cliquer ici